赋得罗帐春风吹

罗帐香垂薄,春风暖拂轻。 不能将断梦,番为搅芳情。 镜里催花落,衾边唤月生。 妾躯还借尔,晨发度辽城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罗帐:用薄纱或丝绸制成的帐子。
  • 香垂薄:形容罗帐轻薄,香气四溢。
  • 将断梦:即将结束的梦境。
  • 搅芳情:打扰了美好的情感或心情。
  • 催花落:催促花朵凋谢。
  • 衾边唤月生:在被子旁边仿佛呼唤月亮升起,形容夜晚的寂静与思念。
  • 妾躯:古代女子自称,相当于“我”。
  • 晨发度辽城:清晨出发,穿越辽城,指远行。

翻译

罗帐轻轻垂下,散发着香气,春风温暖而轻柔地吹拂。春风本不应打扰我即将结束的梦境,却反而搅乱了我美好的心情。镜中仿佛催促着花朵凋谢,被边似乎呼唤着月亮升起。我这身躯,还要借助春风,清晨出发,穿越辽阔的城池。

赏析

这首作品通过细腻的笔触描绘了春风与罗帐、梦境与情感的交织。诗中,“罗帐香垂薄”与“春风暖拂轻”形成了一种温柔而轻盈的氛围,而“将断梦”与“搅芳情”则表达了春风无意中打扰了诗人的梦境和情感。后两句“镜里催花落,衾边唤月生”运用象征手法,暗示了时间的流逝与夜晚的思念。结尾的“妾躯还借尔,晨发度辽城”则展现了诗人借助春风的力量,勇敢地面对即将到来的旅程,体现了诗人的坚强与决绝。

黄姬水

黄姬水

明苏州府吴县人,字淳父。黄省曾子。少有文名,学书于祝允明,传其笔法。中年以避倭寇徙家南京。晚年还乡,诗名益盛。有《贫士传》、《白下集》、《高素斋集》等。 ► 52篇诗文