秋江晚望

·
沙头云树郁依依,晚稻吹香紫蟹肥。 露白秋江鸥一梦,月明寒树雁双归。 蓬窗剪烛孤弹剑,草屋禁风静掩扉。 沧海十年空短鬓,青山未返薜萝衣。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沙头:沙滩边。
  • 云树:高耸入云的树木。
  • 郁依依:形容树木茂盛,枝叶繁密。
  • 晚稻:晚熟的稻子。
  • 紫蟹:指螃蟹,因其壳色紫而得名。
  • 露白:指秋露凝结,显得白而冷。
  • 鸥一梦:比喻世事如梦,鸥鸟象征自由与超脱。
  • 月明寒树:月光照耀下的寒凉树木。
  • 雁双归:指大雁成对南飞,象征着归家的愿望。
  • 蓬窗:用蓬草编制的窗户,指简陋的住所。
  • 剪烛:剪去蜡烛烧焦的部分,使烛光更亮。
  • 孤弹剑:独自弹剑,表达孤寂和怀才不遇的情感。
  • 草屋:简陋的茅草屋。
  • 禁风:挡风。
  • 静掩扉:静静地关上门。
  • 沧海:大海,比喻时间的流逝。
  • 短鬓:指头发短,形容年老。
  • 青山:指故乡或隐居的地方。
  • 薜萝衣:用薜荔和萝藦编织的衣服,指隐士的服饰。

翻译

沙滩边,高耸的树木郁郁葱葱,晚熟的稻子散发出香气,紫色的螃蟹肥美。秋露凝结,白茫茫一片,海鸥仿佛在梦中飞翔;月光下,寒凉的树木中,大雁成对南飞,归心似箭。在简陋的住所里,我剪去蜡烛烧焦的部分,独自弹剑,表达孤寂和怀才不遇的情感;茅草屋挡风,静静地关上门。十年如梦,我的头发已短,但青山依旧,我仍未返回隐居之地,穿上隐士的薜萝衣。

赏析

这首作品描绘了秋江晚景,通过沙滩、云树、晚稻、紫蟹等自然元素,勾勒出一幅宁静而略带忧郁的画面。诗中“鸥一梦”、“雁双归”寓意深刻,表达了诗人对世事如梦、归家心切的感慨。后两句则通过“孤弹剑”、“静掩扉”等动作,抒发了诗人孤独、怀才不遇的情感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的向往和对现实世界的超脱。