诸子过集

几人清晓问幽栖,唤起孤僧意自迷。 到处宫墙皆牧马,极边瓶钵尚闻鸡。 空谈亦可閒消日,大笑何能数过溪。 正好团圞愁别去,土床依旧冷凄凄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宫墙:本指住宅的围墙,这里借指山河破碎,战乱使得宫殿围墙也遭受侵扰。
  • 极边:最边远的地方。
  • 瓶钵(bō):僧人出行所带的食具。
  • 团圞(luán):团聚。

翻译

有几人在清晨来询问我这隐居之所,唤起了孤独的僧人,我心中有些迷乱。 所到之处,宫墙之间都有战马在奔跑,在这最边远的地方,僧人带着瓶钵出行时仍能听到鸡叫声。 空谈也可以悠闲地消磨时光,纵情大笑又怎能数次跨越溪流呢。 正好大家团聚,却忧愁着即将分别,土床依旧是那样清冷凄凉。

赏析

这首诗描绘了一个战乱背景下的场景,表达了诗人内心的孤独、迷茫以及对团聚时光的珍惜和对离别的忧愁。诗的首联通过“几人清晓问幽栖”,引出了下文的情感表达。颔联“到处宫墙皆牧马,极边瓶钵尚闻鸡”,以宫墙被牧马和极边尚闻鸡的场景,烘托出战乱的氛围和边远地区的荒凉。颈联“空谈亦可閒消日,大笑何能数过溪”,则表现出诗人在困境中的一种无奈和消遣的心态。尾联“正好团圞愁别去,土床依旧冷凄凄”,将团聚的美好与分别的忧愁形成鲜明对比,同时“土床依旧冷凄凄”也进一步强调了现实的清冷和孤寂。整首诗意境苍凉,情感真挚,反映了诗人对时代和人生的深刻思考。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文