秋呓八首

美人家住白云乡,独上高楼枉断肠。 丹荔剥馀蕉正熟,素馨开遍柚初香。 人间何处寻黄鹄,梦里分明见石羊。 莫向凤凰台上望,秋风秋雨正茫茫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yì):梦话。
  • 白云乡:比喻仙乡,这里指美人所居的美好之地。
  • 枉断肠:徒然地极度伤心。
  • 丹荔(lì):荔枝。
  • 素馨:一种花,香气浓郁。
  • 黄鹄(hú):一种鸟,常用来比喻志向高远的人。
  • 石羊:这里可能指某种象征或意象,具体含义难以确考。

翻译

美人居住在如仙境般的地方,我独自登上高楼,心中徒然悲痛欲绝。荔枝剥完后,香蕉正是成熟之时,素馨花遍地开放,柚子也开始散发香气。在这人世间到哪里去寻找志向高远的人呢,在梦里却清晰地见到了石羊。不要向凤凰台上远望,那秋风秋雨正迷茫无边。

赏析

这首诗以秋景为背景,抒发了诗人心中的忧愁和迷茫。诗中通过描绘美人所居之地的美好,以及各种植物的生长状况,营造出一种富有诗意的氛围。然而,诗人却在这美好的景象中感到孤独和悲伤,表达了对某种理想或情感的追求而不得的苦闷。“莫向凤凰台上望,秋风秋雨正茫茫”这句诗,将诗人的情感推向了高潮,秋风秋雨的迷茫景象更加深了诗人内心的忧愁。整首诗意境优美,情感真挚,用简洁的语言传达出了复杂的情感。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文