和栖贤山居韵

閒知茅宇阔,静觉野云忙。 僻径人难觅,深山日自长。 鹿携麋入室,雪共雨登堂。 自起拨炉火,因烹芦菔尝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 栖贤:指栖贤山,地名。
  • 茅宇:茅草屋。
  • 僻径(pì jìng):偏僻的小路。
  • 芦菔(lú fú):即萝卜。

翻译

闲暇时知晓这茅草屋很宽敞,安静中觉得野外的云彩很忙碌。 偏僻的小路让人难以寻觅,在深山中感觉日子很漫长。 鹿儿带着麋鹿进入室内,雪和雨一同来到堂前。 自己起身拨弄炉火,顺便煮萝卜来品尝。

赏析

这首诗描绘了作者在山居生活中的宁静与闲适。诗中通过“茅宇阔”“野云忙”“僻径人难觅”“深山日自长”等描写,展现出山居环境的幽静和远离尘嚣。“鹿携麋入室,雪共雨登堂”,这两句以奇特的想象,赋予动物和自然现象以人的行为,增添了山居生活的趣味。最后“自起拨炉火,因烹芦菔尝”,表现出作者自给自足、悠然自得的生活态度。整首诗语言简洁,意境清新,表达了作者对山居生活的喜爱和对自然的亲近之情。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文