(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 予:我。
- 尔:你。
- 禁(jīn):承受,忍受。
- 腊(là):农历十二月。
翻译
山中之寒我尚可忍耐,你衣着单薄又怎能禁受得住呢? 修习道术自身的修养尤为重要,研讨诗文我心中的念想格外深沉。 长久贫困如分食鹤粮般清苦,体弱多病已深入僧人的内心。 你要珍重自己度过这农历的年末,待春天到来我们共同欢笑吟咏。
赏析
这首诗语言简洁,意境清幽。首联通过对山寒和衣薄的对比,表达了诗人对对方的关切。颔联则阐述了对学道和论文的看法,体现出诗人对精神追求的重视。颈联描述了贫困和多病的现状,展现出一种清苦的生活情境。尾联则表达了对未来的期待,希望在春天到来时能共同欢笑吟咏,给人以希望和温暖。整首诗情感真挚,富有禅意,反映了诗人在艰苦环境中的思考和对美好生活的向往。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文