寄与公三首

茆庵灯火旧来过,君自咿唔我自歌。 他日乘车休下揖,但逢破笠不须呵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茆庵(máo ān):茅庵,草屋。
  • 咿唔(yī wú):读书吟诵声。

翻译

曾经在这茅庵的灯火下一同来过,你自行吟诵着诗文,我自行唱着歌。日后你要是乘车出行,不必下车行礼,只要遇到戴着破斗笠的我,也不必大声呵斥。

赏析

这首诗语言简洁,意境深邃。诗中通过回忆在茅庵中的过往,描绘了一种自在随性的场景。同时,后两句表达了对未来的一种期望或者说略带讽刺的态度,体现了作者对世事的某种看法。整首诗以简洁的语言传达出了一种复杂的情感和思考,既有对过去美好时光的怀念,也有对未来的某种担忧或不满。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文