题程芳远所得方方壶写大王峰

· 蓝智
魏王炼丹武夷顶,石洞千年松桧冷。 凭虚楼阁散虹光,积翠峰峦荡云影。 狂歌披发有金公,曾共方壶隐此中。 半夜龙神问丹诀,西风一鹤度辽东。 方壶爱此不得住,西入仙岩种琪树。 寻常一笔扫云烟,三十六峰在庭户。 鹅湖之水春茫茫,梅林独客又还乡。 壶中点染出小米,溪上嵯峨怀大王。 我昔曾陪幔亭宴,别来岁月如飞电。 王母青鸾夜不归,神君白马秋难见。 金蟾谷口久相期,铁笛岩前漫一吹。 锦浪芙蓉晴滉瀁,翠屏茅屋晚参差。 洞门铁锁苍苔静,芝草琅玕满幽径。 黄金大药鼎烟微,白木长镵山雪盛。 更约幽人把钓过,扁舟白发弄清波。 刘郎载酒题春雨,九曲桃花入梦多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 魏王:传说中在武夷山顶炼丹的人。
  • (guì):常绿乔木,木材桃红色,有香气,可作建筑材料。
  • 凭虚:指凌空。
  • 峰峦:山峰和山峦。
  • 狂歌披发有金公:此句描绘一个豪放不羁、披散头发的人,称为金公。
  • 丹诀:道家炼丹的秘诀。
  • 仙岩:传说中的仙境般的山岩。
  • 琪树:神话中的玉树。
  • 嵯峨(cuó é):山势高峻。
  • 幔亭宴:传说中的神仙宴会。
  • 滉瀁(huàng yàng):形容水广大的样子。
  • 琅玕(láng gān):像珠子的美石。
  • 长镵(chán):长柄农具,似镐。

翻译

魏王在武夷山顶炼丹,那石洞里历经千年,松桧都透着清冷。

凌空的楼阁散射出虹光,层积的翠绿山峦摇荡着云影。

有个豪放不羁、披散头发的金公,曾与方壶一同隐居在此处。

半夜里龙神来询问炼丹的秘诀,一阵西风吹过,一只仙鹤飞往辽东。

方壶喜爱此地却不能久住,向西进入仙岩去种植琪树。

他平常随意一笔就能扫出云烟,三十六峰仿佛就在庭户之中。

鹅湖的春水茫茫一片,梅林的独客又回到了故乡。

在壶中描绘渲染出如小米般的景色,在溪边高耸峻峭处怀念着大王峰。

我昔日曾参加过幔亭宴,离别之后岁月如飞电般流逝。

王母的青鸾夜晚不归来,神君的白马在秋天也难以见到。

在金蟾谷口长久地相互约定,在铁笛岩前随意地吹上一曲。

如锦的波浪中芙蓉在晴天里宽广起伏,翠绿的屏风中茅屋在傍晚时高低错落。

洞门的铁锁上长满了苍苔,宁静无声,芝草和琅玕布满了幽静的小路。

黄金制成的大药鼎中烟雾微微,白色的木柄长镵在山上积雪深厚时使用。

再相约隐士一同来此钓鱼,乘坐扁舟,白发之人在清澈的波浪中嬉戏。

刘郎带着酒来题写春雨,九曲的桃花进入梦中的次数很多。

赏析

这首诗描绘了武夷山水的壮丽景色以及与之相关的神话传说和人物故事,充满了浪漫主义色彩。诗中既有对魏王炼丹、金公隐此、龙神问丹诀等神话元素的描写,又有对方壶的艺术创作、鹅湖之水、梅林独客、幔亭宴等现实与想象场景的呈现,展现了诗人丰富的想象力和对自然美景的热爱。诗中的景物描写细腻生动,如“凭虚楼阁散虹光,积翠峰峦荡云影”“锦浪芙蓉晴滉瀁,翠屏茅屋晚参差”等,给人以美的享受。同时,诗中也表达了时光飞逝、人事变迁的感慨,如“我昔曾陪幔亭宴,别来岁月如飞电”。整首诗意境优美,语言流畅,将自然风光与人文情感融为一体,是一首优秀的山水诗作。

蓝智

元明间福建崇安人,字明之,一作性之。蓝仁弟。元末与兄往武夷师从杜本,绝意科举,一心为诗。明洪武十年以荐授广西按察司佥事,以清廉仁惠著称。其诗清新婉约,与兄齐名。有《蓝涧集》。 ► 345篇诗文