(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 真如:佛教术语,指事物的真实本性或本体。
- 香积:指香积厨,寺院的厨房,也泛指佛厨。
- 轮蹄:车轮与马蹄,泛指车马。
- 无生法:佛教语,指不生不灭之法。
- 衰颓:(shuāi tuí)衰落,颓败。
翻译
庐山近在眼前,钟磬之声从诸天传来。 没有到达那真正的佛性之地,只能远远地看着寺院厨房飘出的炊烟。 车马停在双树之下,人们在一盏灯前沉默不语。 想要询问那不生不灭的佛法,却因自己的衰老颓败而独自感慨万千。
赏析
这首诗描绘了作者在东林寺夜晚集会的情景和感受。诗的首联通过“庐山在咫尺”和“钟磬落诸天”,写出了东林寺所处环境的幽静和神秘,给人一种超脱尘世的感觉。颔联中“不到真如地,遥看香积烟”,表达了作者对佛性的追求以及对现实的某种无奈。颈联“轮蹄双树下,语默一灯前”,则刻画了集会时的场景,车马停歇,人们在灯前沉默,营造出一种静谧的氛围。尾联“欲问无生法,衰颓独慨然”,表现了作者对佛法的渴望和对自身衰老颓败的感慨,透露出一种深沉的思索和忧愁。整首诗意境清幽,情感深沉,将作者对佛理的思考和对人生的感悟融入到对东林寺夜景的描绘中,给人以一种空灵、悠远的美感。