中秋夜南园同故人酌

· 谢榛
不谒金张第,相期松桂边。 人须今夜酒,月朗故乡天。 归思逢秋色,狂歌度老年。 阴晴如可定,早上玉峰颠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谒(yè):拜见。
  • 金张:汉代显宦金日磾(dī)、张安世,后以“金张”代指权贵。
  • 相期:相约。

翻译

不去拜访权贵人家,而是相约在松桂之旁。 人们需要今夜的美酒,明月朗照在故乡的天空上。 归乡的思绪在秋色中泛起,纵情高歌来度过这老年时光。 如果天气的阴晴能够确定,早上我要登上玉峰之巅。

赏析

这首诗描绘了诗人在中秋夜与故人相聚南园的情景和心境。诗的开头,诗人表明了自己不趋炎附势,追求自然与宁静的态度,选择与友人在松桂边相聚。“人须今夜酒,月朗故乡天”,通过描述人们对今夜美酒的需求和明月照耀下如同故乡的天空,营造出一种温馨而又略带忧伤的氛围,表达了诗人对故乡的思念之情。“归思逢秋色,狂歌度老年”,将归乡的思绪与秋色相结合,体现了诗人内心的感慨,而狂歌度老年则表现出诗人一种豁达的人生态度。最后两句,诗人希望天气晴朗,能登上玉峰之巅,展现了他对美好事物的向往和积极的心态。整首诗意境优美,情感真挚,语言简练,表达了诗人在中秋夜的种种思绪和感受。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文