(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柱史:柱下史的省称,代指御史。“史”读音为“shǐ”。
- 投簪:丢下固冠用的簪子。比喻弃官。
- 蜀吟:指思乡的歌吟。
- 棹(zhào):船桨,这里指船。
翻译
远远听说您这位御史想要弃官,在这寒冷的夜里相逢,引发了您的思乡之情,唱出了蜀地的歌谣。您打算归来后规划万里田园的生活,而在京城的烽火却让您心中忧愁。您的船将经过巫峡,那里云根险峻,您的家在巴江,那里枫树深深。不要说只是关起门来撰写《太玄》,千山中的春色正适合您去登高临望。
赏析
这首诗是诗人送别罗侍御回巴东时所作。首联写听闻对方想要弃官,在寒夜相逢触动了其思乡之情。颔联道出对方打算归乡经营田园,同时又心系两都烽火,表现出其内心的矛盾与忧虑。颈联描绘了对方归家路途的艰险以及家乡的环境。尾联则鼓励对方不要只是闭门著书,而应多去欣赏千山春色,登高远望。整首诗意境深沉,情感真挚,既表达了对友人的理解与关怀,又展现了对世事的感慨和对美好自然的向往。