(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绣毬花:又名八仙花、紫阳花,是一种常见的观赏花卉。
- 雕栏:雕花彩饰的栏杆;华美的栏杆。
- 蒂(dì):花或瓜果跟枝茎相连的部分。
- 怪杀:很惊异。
- 芳心:指女子的心境。
- 春历乱:形容心情像春天一样纷乱。
- 捲帘:卷起帘子。
翻译
高高的花枝带着雨水压向雕花的栏杆,一个花蒂上开出千朵花,犹如白玉团一般。奇怪这花儿让女子的心境在春天里纷乱,是谁卷起帘子在月光下观赏它呢。
赏析
这首诗描绘了绣毬花的美丽姿态。首句描写绣毬花的高枝在雨中压向雕栏,展现出其生机勃勃的景象。第二句形象地写出了绣毬花的花朵密集,洁白如玉团,给人以强烈的视觉冲击。后两句则从花引发人的情感,说绣毬花让人心绪纷乱,最后一句以卷帘赏月中花的情景,增添了一份诗意和美感。整首诗通过对绣毬花的描写,传达出一种清新、优美的意境,表达了诗人对绣毬花的喜爱和赞美之情。