挽吴长源十首

年少乌衣行秘书,典坟丘索郁相于。 八龙首屈慈明指,不耻问奇老仲诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

乌衣:指富家子弟。(“乌”读作“wū”) 典坟丘索:泛指古代的典籍。 :文采美盛貌 ,在诗中可理解为富有、丰富。 相于:相厚;相亲近。 八龙:指东汉荀淑的八个儿子,都很有才华,时人称“八龙”。这里借指优秀的人才。 首屈:首先屈服,这里指首先认可、尊崇。 慈明:指荀爽,字慈明,是荀淑的儿子。 问奇:指请教问题,这里指学习请教。 老仲:未详,可能是指有学识的长辈。(文中信息有限,不确定“老仲”具体所指)

翻译

年轻的富家子弟担任秘书之职,对古代的典籍钻研深厚且相互亲近。优秀的人才首先尊崇荀慈明所指的方向,不以向有学识的长辈请教学习为耻。

赏析

这首诗表达了对吴长源的赞美。诗中提到他年少有为,富有才学,积极钻研古代典籍,并且具有谦虚好学的品质。首句通过“年少乌衣行秘书”描绘了吴长源的身份和形象,展现出他的不凡。后两句则通过“八龙首屈慈明指,不耻问奇老仲诗”强调了他对知识的追求和对贤能的尊崇,以及他虚心求教的态度。整首诗语言简练,意境深沉,用典恰当,体现了作者对吴长源的敬仰之情。

谢元汴

谢元汴,至肇庆谒桂王,复授兵科给事中。次年,奉命募兵平远。桂王西奔不返,遂奉母隐居丰顺大田泥塘。乱定,还居潮州郡城。母卒,披缁入台湾,不知所终。有《烬言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂诗集》、《和陶》、《霜吟》诸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有传。 ► 292篇诗文