(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 请谒(yè):请求;干求。
- 异物:指除自己以外的人或事。
- 饔飧(yōng sūn):早饭和晚饭,泛指饭食。
翻译
请求干求会损伤正直的品性,害怕被其他事物干扰。仅有几亩微薄的田地,却都卖掉交给了县官。许行宁可思想开阔迂阔些,治理国家在于解决好饭食问题。传来故乡的书信,正值凛冽的寒冬。长久跪着信还没读完,如冰般的丝线就落在了衰老的面容上。编蒿织席也能自行过活,为什么要写赋描述出关之事呢。
赏析
这首诗描绘了诗人对正直品性的坚守,对贫苦生活的感慨以及对一些现象的思考。诗中既体现了诗人对自身处境的无奈,如几亩薄田都要卖尽交税,又透露出对生活方式和人生选择的一种态度。“纬萧亦自可”表示即使过着简单朴素的生活也能接受,最后一句则似乎是对某种出关行为的疑问或思索。整体意境较为深沉,情感复杂,反映了诗人内心的矛盾和对生活的复杂感悟。