同诸君游圭峰寺时重九后二日

绝巘县云峻,禅宫拂斗回。 藤缘芳径入,石溜镜池开。 树郁千章合,芲涵百和来。 城阴飘磬铎,海气澹楼台。 节踰茱萸候,欢深竹叶杯。 人天欣赏地,俱属郢中裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绝巘(yǎn):极高的山峰。
  • 禅宫:寺院。
  • 拂斗:与星斗相接触,形容高耸。
  • 藤缘:沿着藤蔓。
  • 芳径:芳香的小路。
  • 石溜:从石上流淌的泉水。
  • 镜池:如镜子般平静的池水。
  • :茂盛。
  • :树木的枝干。
  • (lún,同“林”):树林。
  • :包含,容纳。
  • 百和:多种香料混合后散发的香气。
  • 磬铎(qìng duó):乐器名,这里指寺院的钟声和铃铎声。
  • 茱萸候:重阳节(农历九月初九)之后的时节,因重阳节有佩茱萸的习俗。
  • 竹叶杯:酒杯,这里指饮酒作乐之事。

翻译

极高的山峰上云雾缭绕,山势险峻,寺院高耸仿佛能触及星斗。沿着布满藤蔓的芳香小路进入,石上流淌的泉水使如镜般的池水泛起涟漪。树木茂盛,千枝万叶相互交合,树林中蕴含着各种香料混合的香气向我们飘来。城边飘荡着寺院的磬铎声,海面上的雾气使楼台变得朦胧。时节已过了重阳节,人们欢乐畅饮着美酒。这里是人与天地共同欣赏的地方,一切都如同郢中才子的杰作那般美好。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人游览圭峰寺的情景,诗中通过对山峰、禅宫、芳径、镜池、树木、香气、磬铎、楼台等景物的描写,展现出圭峰寺周围景色的秀丽与宁静。诗人运用了丰富的词汇和生动的描写,如“绝巘县云峻”“石溜镜池开”等,使读者能够感受到山峰的高耸和池水的清澈。同时,诗中也表达了诗人在重阳节后游玩的愉悦心情,如“节踰茱萸候,欢深竹叶杯”,体现了人们对美好时光的享受。整首诗意境优美,语言流畅,将自然景色与人文情感巧妙地融合在一起,给人以美的享受。

谢与思

谢与思,字见齐,一字方壶。番禺人。明神宗万历八年(一五八〇)进士。官诸暨知县,寻调大田,为蜚语所中,贬秩。筑小楼于郊坰以隐居。卒年三十二。有《抱膝居存稿》。清温汝能《粤东诗海》卷三八、清同治《番禺县志》卷四一有传。 ► 238篇诗文