送林比部章之使南海

· 谢榛
迢递炎方数驿亭,更怜天外九疑青。 织绡欲看鲛人室,鼓瑟还逢帝子灵。 雨过羊城春浩浩,云连鲸海夕冥冥。 看君飞棹乘流去,多少南冠问使星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迢递(tiáo dì):形容路途遥远。
  • 炎方:泛指南方炎热地区。
  • 驿亭:古时供传递公文的人或来往官员途中歇宿、换马的处所。
  • 九疑(jiǔ yí):山名,在今湖南宁远县南。
  • 织绡:传说中鲛人所织的绡。鲛人(jiāo rén):神话传说中的人鱼。
  • 鼓瑟:弹奏瑟。
  • 帝子:指娥皇、女英,传说为尧的女儿,舜的妻子。
  • 羊城:广州的别称。
  • 浩浩:形容广阔盛大的样子。
  • 鲸海:大海。
  • 冥冥:昏暗的样子。
  • 南冠:本指被俘的楚国囚犯,后泛指囚犯或战俘,亦作一般囚犯的代称。
  • 使星:使者。

翻译

遥远的南方有着数个驿站,更让人怜爱的是天外那青翠的九疑山。想要看看鲛人织绡的房间,弹奏瑟时还能遇到帝子的神灵。雨过后的广州城春色广阔盛大,云雾连接着大海,傍晚时分天色昏暗。看着您乘船顺流而去,有多少南方的囚犯盼望询问使者的消息。

赏析

这首诗是作者送林比部章之出使南海时所作。诗中通过描绘南方的景色和神话传说,烘托出一种神秘而优美的氛围。首联写路途遥远,点明目的地在南方,同时提到九疑山,增添了神秘色彩。颔联活用鲛人织绡和帝子的传说,富有想象力。颈联描绘了羊城的春景和傍晚大海的景象,展现出广阔而有些朦胧的意境。尾联则表达了对使者的期望,以及南方囚犯对消息的渴望。整首诗意境丰富,语言优美,将写景与抒情巧妙地结合在一起,体现了作者对友人出使的祝福和对南方地区的关注。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文