赠方棠陵用陶饮酒韵

· 霍韬
生值圣明时,况尔俊颖姿。 秋江漱寒玉,老柏撑孤枝。 辞华咳唾间,亦复多瑰奇。 慎尔致远具,及时宜有为。 丈夫跨宇宙,滕萝非久羁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 俊颖姿:出众的才智和姿容。俊(jùn),才智超群的;颖(yǐng),聪明。
  • 咳唾(ké tuò):比喻言语、议论。

翻译

你生活在圣明的时代,况且拥有俊逸聪慧的姿容。 秋天的江水如寒玉般清澈,古老的柏树像孤独的树枝般挺立。 你的言辞华美,谈吐之间,也有许多瑰丽奇特之处。 谨慎地准备好你远行的装备,应当抓住时机有所作为。 大丈夫的志向跨越整个宇宙,不会被藤萝长久束缚。

赏析

这首诗是对方棠陵的赞美和鼓励。首联赞美对方生逢盛世且才貌出众。颔联通过描绘秋江和老柏的景象,可能暗示方棠陵的品格坚韧。颈联夸赞其言辞之美和思想之奇。尾联则鼓励他要有远大的志向,积极有为,不要被琐事所束缚。整首诗语言简练,意境开阔,表达了对友人的殷切期望和美好祝愿。

霍韬

霍韬

明广东南海人,字渭先,号兀厓、渭厓。正德九年进士第一。告归成婚,读书西樵山。世宗即位,授兵部主事。以议“大礼”称帝意,数迁,超拜礼部尚书,掌詹事府事。丁忧后,起历吏部左、右侍郎,以好与人竞,致帝厌之,出为南京礼部尚书。在南京,施政以维护礼教为要,而为人行事多不洽公论。再为礼部尚书卒,谥文敏。有《诗经解》、《象山学辨》、《程朱训释》、《西汉笔评》、《渭厓集》。 ► 185篇诗文