迎春日雪

考钟伐鼓九衢哗,少皞迎回玉作车。 彩仗缤纷承羽盖,青幡缭绕缀瑶华。 条风变柳千门絮,淑气吹梅万树花。 甲第稍闻歌吹动,阳春白雪曲中誇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 考钟伐鼓:敲钟击鼓,古代用于庆典或祭祀。
  • 九衢:指四通八达的道路。
  • 少皞:古代传说中的东方之神,春天之神。
  • 玉作车:形容车辆华丽,如同用玉制成。
  • 彩仗:彩色的仪仗。
  • 羽盖:用羽毛装饰的车盖,古代贵族的象征。
  • 青幡:青色的旗帜。
  • 瑶华:美玉般的花朵,这里形容旗帜上的装饰。
  • 条风:和风,指春天的微风。
  • 淑气:温和的气候。
  • 甲第:指贵族的宅第。
  • 阳春白雪:古代楚国的歌曲名,后用来泛指高雅的艺术作品。

翻译

敲响钟鼓,九条大道上热闹非凡,春天之神少皞驾着玉制的车子归来。彩色的仪仗队在缤纷中前行,青色的旗帜环绕着美玉般的花朵。春天的微风使得柳树变绿,千家万户都飘起了柳絮,温和的气候催开了万树梅花。贵族的宅第中渐渐传出了歌声和乐器的声音,阳春白雪的曲调在曲中被赞扬。

赏析

这首作品描绘了春天到来时的盛况,通过丰富的意象和生动的语言,展现了春天的生机与活力。诗中“考钟伐鼓”、“彩仗缤纷”等词句,形象地描绘了节日的喜庆气氛。而“条风变柳”、“淑气吹梅”则巧妙地表达了春天的自然变化。结尾的“阳春白雪曲中誇”不仅赞美了春天的美好,也体现了诗人对高雅艺术的推崇。整首诗语言优美,意境深远,充满了对春天的热爱和对生活的赞美。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文