(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 停桡(ráo):停船。
- 樵苏:打柴割草。
- 机下妇:指在织布机下劳作的妇女。
- 筐蟹:用筐捕蟹。
- 泽中儿:指在沼泽地劳作的年轻人。
- 马枥:马槽。
- 鸡埘(shí):鸡窝。
- 黄花:指菊花。
- 野人:指乡野之人,即农民。
- 卮(zhī):古代盛酒的器皿。
翻译
日落时分,船只停泊在岸边,正是天寒地冻收割稻谷的时候。妇女们在织布机下打柴割草,年轻人在沼泽中用筐捕蟹。马槽里残留着剩余的豆子,鸡窝紧靠着短篱笆。菊花在霜后依然盛开,不负农民们举杯共饮的期待。
赏析
这首作品描绘了明代东乡舟中即事的田园风光,通过日落、天寒、樵苏、筐蟹等元素,展现了农村生活的宁静与勤劳。诗中“黄花霜后在”一句,既表达了菊花坚韧的生命力,也隐喻了农民的坚韧与乐观。整首诗语言质朴,意境深远,表达了对田园生活的热爱和对农民勤劳精神的赞美。