题萱

· 张羽
佳人重生男,竞种宜男草。 东邻有孀妇,对花空自老。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宜男草:即萱草,古人认为孕妇佩之则生男,故名。
  • 孀妇:寡妇。

翻译

美丽的女子们为了庆祝生下男孩,争相种植象征吉祥的萱草。 而东边的邻居,一位寡妇,却只能对着花朵独自老去。

赏析

这首作品通过对比手法,描绘了两种截然不同的生活场景。一方面是佳人因生男而欢庆,竞相种植萱草,寓意着幸福与希望;另一方面则是孀妇的孤独与无奈,她只能对着花朵默默老去,透露出深深的哀愁。诗中“竞种宜男草”与“对花空自老”形成鲜明对比,突出了人生的悲喜无常,也反映了当时社会对女性命运的不同期待与束缚。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文