送刘孝廉入蜀

· 张羽
长亭把酒唱离歌,别路迢迢奈尔何。 淮水东来吴地尽,函关西去蜀山多。 秦宫万井生禾黍,汉阙千门长薜萝。 劝子慎须崇令德,莫将功业更蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长亭:古时设在路旁的亭舍,常用作饯别处。
  • 把酒:举杯饮酒。
  • 离歌:离别时唱的歌。
  • 迢迢:形容路途遥远。
  • 淮水:即淮河,中国东部主要河流之一。
  • 吴地:指今江苏南部和浙江北部一带,古时为吴国之地。
  • 函关:即函谷关,位于今河南省西部,是古代重要的关隘。
  • 蜀山:泛指蜀地的山,蜀地即今四川一带。
  • 秦宫:指秦朝的宫殿。
  • 万井:形容人口众多,井指市井。
  • 禾黍:泛指庄稼。
  • 汉阙:汉代的宫阙。
  • 薜萝:薜荔和女萝,两种植物,常用来形容荒凉。
  • 令德:美德。
  • 蹉跎:虚度光阴,浪费时间。

翻译

在长亭举杯唱起离别的歌,你将踏上的路途遥远,我又能如何呢? 淮河从东边流过,吴地的尽头,而函谷关往西,蜀地的山峦众多。 秦朝的宫殿如今遍布着庄稼,汉代的宫阙长满了荒凉的植物。 我劝你一定要珍视美德,不要让功业和时间白白流逝。

赏析

这首诗是明代诗人张羽送别刘孝廉入蜀的作品。诗中通过长亭饯别、淮水吴地、函关蜀山的描绘,展现了离别的深情和旅途的遥远。后两句通过对秦宫汉阙的描写,暗示了历史的变迁和人事的无常,进而劝勉刘孝廉要珍惜美德,不要虚度光阴,体现了诗人对友人的深切关怀和期望。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文