(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 英英:形容云朵轻盈飘逸的样子。
- 白云懒:比喻白云悠闲自在,不急不躁。
- 杳杳:形容深远的、看不见边际的样子。
- 青溪:清澈的溪流。
- 山僧:住在山中的僧人。
- 不出门:指山僧静修,不外出。
- 残钟:指寺庙中快要结束的钟声。
- 深树:茂密的树林。
翻译
轻盈飘逸的白云显得悠闲自在,深远的青溪在暮色中显得更加幽静。山中的僧人静修不出门,只有那快要结束的钟声在茂密的树林中回荡。
赏析
这首作品通过描绘白云、青溪、山僧和残钟等元素,营造出一种宁静而深远的意境。白云的“懒”字巧妙地传达了悠闲自在的氛围,而“杳杳青溪暮”则加深了这种幽静的感觉。山僧的“不出门”和“残钟在深树”进一步强调了寺庙的静谧和远离尘嚣的特质。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对宁静生活的向往和对尘世纷扰的淡然态度。