闻雁有怀苏内子及诸侍姬

淅淅寒风落叶稀,卧闻孤雁掩柴扉。 声悲月下佳人瑟,泪湿天涯病客衣。 夜入芦花何处觅,秋传书草为谁飞。 幽窗寂寞愁听汝,多少离情怨未归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淅淅:象声词,形容风声。
  • 柴扉:用树枝编做的门,泛指简陋的门。
  • 声悲:声音悲伤。
  • 佳人:美人。
  • 泪湿:泪水浸湿。
  • 天涯:天边,形容极远的地方。
  • 病客:生病的旅客。
  • 芦花:芦苇的花,秋天开放。
  • 书草:书信。
  • 幽窗:幽静的窗户。
  • 离情:离别的情感。

翻译

寒风中落叶稀疏,我躺在床上听到孤雁的叫声,便关上了简陋的门。那雁声在月光下悲切,如同美人的琴瑟之音,泪水浸湿了远行病人的衣裳。夜晚,雁儿飞入芦花深处,不知去向何方,秋风中传递的书信,又是为了谁而飞翔。在这幽静的窗下,我孤独寂寞,愁听雁声,心中充满了离别的怨恨,却无法归去。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜的孤寂场景,通过寒风、落叶、孤雁等意象,表达了深切的离愁别绪。诗中“声悲月下佳人瑟”一句,巧妙地将雁声比作美人的琴瑟之音,增强了诗的音乐性和情感表达。末句“幽窗寂寞愁听汝,多少离情怨未归”更是直抒胸臆,将内心的孤独和离愁表达得淋漓尽致。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对离别之情的深刻体验。

梁可澜

梁可澜,字元叔。顺德人。博学工诗,隐居罗浮。慕葛洪修炼故事,自号三十二峰太狂长啸仙。署邑令连继芳高其人,访诸山中,酬和竟日。著有《狂仙遗草》、《修真要语》。清道光《广东通志》卷三二九有传。 ► 10篇诗文