(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 康衢(kāng qú):宽阔平坦的大路。
- 太行(tài háng):山脉名,位于中国北部,横跨河北、山西等地。
- 空旷(kōng kuàng):空阔,没有遮挡。
- 胡雁(hú yàn):指北方的雁,因北方民族多称胡,故称胡雁。
- 岁年宴(suì nián yàn):指年末的宴会。
- 驰咏(chí yǒng):疾驰中吟咏,指在旅途中作诗。
- 孤怀(gū huái):孤独的情怀。
- 布衣(bù yī):指平民百姓,没有官职的人。
- 爵禄(jué lù):官职和俸禄。
翻译
我走出家门,行走在宽阔的大路上,眼前所见只有来往的车马。 登上高处,远望太行山脉,中原大地空阔无垠。 北方的雁群向南迁徙,白日也随着西沉。 正值年末的宴会,却没有什么值得欢庆的事情。 我在旅途中吟咏诗句,寄托给亲友,表达我孤独的情怀。 我宁愿终身穿着布衣,放弃追求官职和俸禄。
赏析
这首诗描绘了诗人走出家门,远望太行山脉时的所见所感。诗中,“胡雁投南迁,白日从西下”一句,既描绘了自然景象,又隐喻了时光的流逝和人生的无常。诗人在年末的宴会上感到无所欢庆,通过驰咏诗句来寄托孤怀,表达了对简朴生活的向往和对功名利禄的淡漠。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求心灵自由的情怀。