(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 草构:用草搭建的简陋房屋。
- 蓬门:用蓬草编制的门,形容家境贫寒。
- 岁酒:过年时饮用的酒。
- 碧于苔:比苔藓还要绿。
- 取次:依次,一个接一个。
- 孔融:东汉末年名士,此处指友人。
- 第宅:住宅。
- 张俭:东汉末年名士,此处作者自指。
翻译
草屋刚刚翻新,那扇用蓬草编制的门今天才打开。春天的衣服颜色像嫩黄的柳叶,过年喝的酒比苔藓还要绿。野外的溪水被引导到旁边,山上的花儿被一一种下。就像孔融有了新的住宅,我这个张俭又轻率地来了。
赏析
这首作品描绘了友人新居的景象,通过对比旧居与新居的变化,表达了作者对友人新生活的喜悦和祝福。诗中“春衣黄似柳,岁酒碧于苔”以色彩鲜明的比喻,生动地描绘了春天的气息和节日的氛围。末句以孔融、张俭自比,既显示了作者的谦逊,也增添了诗意的深度。