(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太息:深深地叹息。
- 桑下谋:在桑树下谋划,指隐居或策划大事。
- 弈:下棋,比喻国事变幻无常,如同棋局。
- 钩:比喻人心险恶,如钩曲。
- 金鸡:指宫阙上的装饰。
- 瞻阙:仰望宫阙,表示对朝廷的向往或敬仰。
- 石马:指墓前的石雕马。
- 风榛:风吹动的灌木丛。
- 策勋:记录功勋。
- 绵山:山名,这里可能指艰难险阻之地。
- 汗应流:形容极度紧张或劳累,汗流浃背。
翻译
梨花在春雨中半含秋意,我深深叹息当年在桑树下的谋划! 国事几番变化无常,真如棋局一般,人心险恶,处处如钩。 金鸡和云树空自仰望宫阙,石马和风榛自在满布的墓地。 未必先记录功勋就得到奖赏,一旦经过绵山,汗水必定如雨下!
赏析
这首诗通过对自然景象的描绘和对国事人情的感慨,表达了诗人对时局的忧虑和对人心的失望。诗中“黎花春雨半含秋”一句,既描绘了春雨中梨花的景象,又隐含了秋意的萧瑟,暗示了诗人内心的悲凉。后文通过对国事如棋、人情如钩的比喻,以及对金鸡、石马等意象的运用,进一步抒发了诗人对现实的不满和对未来的忧虑。最后两句则以策勋和绵山的对比,表达了诗人对功名利禄的淡漠和对艰难险阻的预感。

张煌言
张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。
清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。
其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。
► 507篇诗文