(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绿绮堂:指装饰华美的琴堂。
- 刘季德:人名,可能是当时的琴师。
- 调轸(tiáo zhěn):调整琴弦。
- 金徽:指琴上的金属标记,用来指示音位。
- 商飙(shāng biāo):秋风。
- 悬水:瀑布。
- 鸣螀(míng jiāng):蝉的一种,此处指蝉鸣。
- 广陵遗散:指《广陵散》,古代著名的琴曲。
- 偃岩扉:指在山岩下的门扉,比喻隐居之地。
翻译
在装饰华美的琴堂中聆听刘季德弹琴, 调整琴弦,轻拂琴上的金属标记, 谁说古时的琴道已经过时? 秋风一吹,仿佛瀑布也能骤然飞溅。 四周的蝉鸣急促,千山上的木叶已稀疏。 那古老的《广陵散》琴曲依旧回荡, 自然可以让人隐居在山岩下的门扉之中。
赏析
这首诗描绘了在绿绮堂中聆听琴师刘季德弹奏古琴的情景。诗中,“调轸拂金徽”一句,既展现了琴师精湛的技艺,又暗含了对古琴艺术的尊重与传承。后文通过“商飙”、“悬水”等自然景象的描绘,以及“四壁鸣螀急,千山木叶稀”的秋景,营造出一种深沉而悠远的意境。结尾提到《广陵散》,不仅是对古琴曲的致敬,也表达了诗人对隐逸生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对古琴艺术的热爱和对隐逸生活的憧憬。