白莲社

净土莲曾几度开,游人今日有宗雷。 高僧若结云中社,谁更攒眉不肯来。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 净土:佛教中的极乐世界,这里指白莲社的清净之地。
  • 宗雷:指南朝宋时期的文学家宗炳和雷次宗,两人都曾参与白莲社的活动。
  • 高僧:指德行高深的僧人。
  • 云中社:指在云端中的佛教社团,比喻高远的修行之地。
  • 攒眉:皱眉,表示忧虑或不愿。

翻译

白莲社的净土中,莲花已经几度开放,今日的游人中,有像宗炳和雷次宗这样的文人。 如果高僧们要在云端中结社修行,那么还有谁会皱眉不愿前来呢?

赏析

这首诗通过对白莲社的描绘,表达了诗人对清净修行之地的向往和对高僧文人的敬仰。诗中“净土莲曾几度开”一句,既描绘了白莲社的清净美景,又隐含了诗人对佛教文化的尊重。后两句“高僧若结云中社,谁更攒眉不肯来”则通过设问的方式,抒发了诗人对高僧修行境界的赞叹和对众人向往清净之心的期待。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的古诗作品。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文