送胡宪使伯贤赴滇中六首

诏下楼船习水犀,昆明更在益州西。 非缘圣主贤臣颂,争遣王褒祀碧鸡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 诏下:皇帝的命令下达。
  • 楼船:古代的一种大型战船。
  • 水犀:指水军,因古代水军多穿犀牛皮甲而得名。
  • 昆明:指昆明池,古代池名,位于今云南省昆明市。
  • 益州:古代地名,今四川省一带。
  • 圣主:指贤明的君主。
  • 贤臣:指有才能和德行的臣子。
  • 王褒:古代文学家,曾奉命祭祀碧鸡。
  • 碧鸡:古代传说中的神鸟,这里指祭祀的对象。

翻译

皇帝的命令下达,让大型战船上的水军练习,昆明池更在益州的西边。这不仅仅是因为君主和臣子的颂扬,而是要派遣王褒去祭祀碧鸡。

赏析

这首诗描绘了明代时期皇帝派遣使臣前往滇中(今云南地区)的情景。通过“诏下楼船习水犀”和“昆明更在益州西”的描绘,展现了宏大的历史背景和地理空间。后两句“非缘圣主贤臣颂,争遣王褒祀碧鸡”则表达了这次行动的深层意义,不仅仅是政治上的赞颂,更是一次重要的宗教祭祀活动,体现了当时社会对神灵的敬畏和对国家安宁的祈愿。整体上,诗歌语言凝练,意境深远,展现了明代文人的历史视野和文化情怀。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文