李惟寅邀陪王敬美饮显灵道院得生字

琼枝已慰隔年情,小令风流坐尽倾。 华岳花从诗里见,篸山云傍席边生。 酒怀升斗差犹王,侠气江湖老未平。 此日将军能揖客,簪裾今更重西京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琼枝:比喻美好的花木。
  • 小令:短小的词或曲。
  • 华岳:指华山。
  • 篸山:即篸岭,山名。
  • 酒怀升斗:形容酒量大。
  • 侠气:侠义之气。
  • 揖客:对客人表示尊敬。
  • 簪裾:古代显贵者的服饰,借指显贵。

翻译

美好的花木已足以慰藉我隔年的情感,短小的词曲风流,让人完全倾倒。华山的美丽花朵在诗中可见,篸岭的云雾似乎就在席边升起。酒量虽大,但与王敬美相比尚有差距,江湖中的侠义之气,年老未减。今日将军能以礼相待,显贵的服饰更显西京的尊贵。

赏析

这首作品表达了作者对友人李惟寅和王敬美的赞赏之情,同时也展现了作者对自然美景的热爱和对侠义精神的追求。诗中“琼枝”、“华岳”、“篸山”等意象,描绘出一幅美丽的自然画卷,而“酒怀升斗”、“侠气江湖”则体现了作者豪放不羁的性格。最后两句赞扬了将军的礼贤下士,也表达了对西京文化的敬仰。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文