白马寺

河山百二走关门,经入中原佛自尊。 白马驮从天竺国,青鸳飞傍给孤园。 蒲团雪积花前供,贝简云深石上翻。 自昔南宗称弟子,不将文字与僧论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 河山百二:指黄河和华山,这里泛指中国的山河。
  • 天竺国:古代对印度的称呼。
  • 青鸳:指青色的鸳鸯,这里比喻佛教的象征。
  • 给孤园:指佛教中的净土,比喻佛教的理想之地。
  • 蒲团:佛教徒打坐用的圆形垫子。
  • 贝简:指佛经,因古代佛经多用贝叶书写,故称。
  • 南宗:指禅宗的南派,强调直指人心,见性成佛。

翻译

黄河与华山之间,百二关隘守护着中原,佛教在这里显得尤为尊贵。 白马从天竺国驮来了佛经,青色的鸳鸯飞到了给孤园。 雪白的蒲团上摆放着花供,云深处的贝简在石上翻阅。 自古以来,南宗的弟子们,不与僧人讨论文字,而是直接领悟佛法。

赏析

这首作品描绘了佛教在中原的尊贵地位,以及佛教文化的深远影响。诗中通过“白马驮从天竺国”和“青鸳飞傍给孤园”等意象,生动地表现了佛教的传播和佛教理想之地的景象。后两句则体现了南宗禅宗的特点,强调直接体验佛法,不依赖文字。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对佛教文化的敬仰和对禅宗精神的理解。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文