答金山人姚鸿胪人日过饮

·
杖笠相寻竹径斜,客来犹似入烟霞。 溪曾西府沿江宅,墅岂东山学谢家。 大隐自堪论世外,旧游何必问天涯。 尊前记取人为日,开到官梅几树花。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杖笠:拄杖和戴笠,指隐士的装束。
  • 烟霞:指山水景色,也比喻隐居的地方。
  • 西府:古代官署名,这里指作者的旧居。
  • :别墅。
  • 东山:山名,位于浙江绍兴,谢安曾隐居于此,后泛指隐居之地。
  • 谢家:指南朝宋文学家谢灵运,他的家族在东山有别墅。
  • 大隐:指在朝市中隐居的高人。
  • 世外:世俗之外,指隐居的地方。
  • 旧游:旧时的游伴或朋友。
  • 人为日:指人日,农历正月初七。
  • 官梅:官府种植的梅花。

翻译

拄杖戴笠相约在斜斜的竹径,客人来访时仿佛进入烟霞般的仙境。溪边曾是我在西府沿江的旧居,别墅是否能像东山谢家那样隐居。大隐之士自然可以谈论世外之事,旧友相聚何必问天涯何处。在酒杯前记住今天是人日,官府的梅花开了几树花。

赏析

这首诗是明代诗人欧大任答谢金山人姚鸿胪在人日过访的作品。诗中通过描绘隐居生活的宁静和友人相聚的欢乐,表达了对隐逸生活的向往和对友情的珍视。诗句意境优美,语言流畅,通过对自然景物的描绘和对隐居生活的赞美,展现了诗人超脱世俗、追求心灵自由的情怀。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文