(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 清切:清晰而急促。
- 西掖垣:指西边的宫墙,这里可能指皇宫。
- 荐引:推荐引进。
- 金门:古代皇宫的门,这里指进入朝廷。
- 龙渊池:传说中的池名,这里可能指皇宫中的池塘。
- 斗牛气:指星象中的斗宿和牛宿,这里可能指高贵的气象。
- 凤诏:皇帝的诏书。
- 云雨恩:比喻皇帝的恩泽如云雨般广大。
- 醉白:指醉酒后的白色,这里可能指醉酒后的状态。
- 嵩洛梦:指在嵩山和洛水之间的梦境,这里可能指美好的梦境。
- 草玄:指草书和玄学,这里可能指学问。
- 蓬蒿园:指荒废的园子。
- 飘零:漂泊不定。
- 短褐:指粗布衣服,这里可能指贫寒的衣着。
- 睥睨:斜视,这里可能指傲视。
- 心期:心中的期望。
- 酒尊:酒杯,这里指饮酒。
翻译
清晰而急促地遥望西边的宫墙,有多少人被推荐引进,登上了通往朝廷的金门。龙渊池中升起了斗宿和牛宿的高贵气象,皇帝的诏书如云雨般广施恩泽。醉酒后,白色的面庞上渐渐多了嵩山和洛水间的美好梦境,而草书和玄学已老去,只剩下荒废的园子。我这漂泊不定的秋风之客,穿着贫寒的粗布衣服,心中傲视一切,唯有对酒杯的期望不变。
赏析
这首诗描绘了一个士人对朝廷的向往与现实的无奈。诗中,“西掖垣”、“金门”、“龙渊池”等意象展现了朝廷的辉煌与高贵,而“醉白”、“草玄”、“蓬蒿园”则反映了士人的孤独与落寞。最后两句“飘零短褐秋风客,睥睨心期惟酒尊”深刻表达了士人在秋风中的漂泊感与对酒的依赖,体现了其内心的复杂情感。