十六夜同黎秘书吴侍御梁舍人集梦芝馆听管山人作吴歌

千家明月照帘栊,高咏凉天散步同。 木叶自能飞洛下,秋声先已满云中。 银河影落词臣酒,玉兔光摇御史骢。 醉后忽闻歌子夜,禁城钟鼓思何穷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 帘栊:窗帘和窗牖,也泛指门窗的帘子。
  • 高咏:高声吟咏。
  • 凉天:凉爽的天气。
  • 木叶:树叶。
  • 洛下:指洛阳,这里可能指树叶飘落的景象。
  • 秋声:秋天的声音,多指秋风、落叶等的声音。
  • 云中:云层之中,这里可能指秋声传遍四方。
  • 银河:天河,银河系。
  • 词臣:指文学侍从之臣,如翰林等。
  • 玉兔:指月亮,传说月中有玉兔。
  • 御史:古代官名,负责监察等职务。
  • :青白色的马,这里可能指御史的坐骑。
  • 歌子夜:指夜晚的歌声。
  • 禁城:皇城,宫城。
  • 钟鼓:古代用于报时或庆典的钟和鼓。

翻译

千家万户的明月照耀着窗帘和窗牖,我们在凉爽的夜晚高声吟咏,一同散步。 树叶自然而然地在洛阳飘落,秋天的声音早已传遍云层之中。 银河的影子落在词臣的酒杯中,玉兔的光辉照耀着御史的青白马。 醉酒后突然听到夜晚的歌声,皇城中的钟鼓声让人思绪万千。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜的聚会场景,通过明月的照耀、秋声的传播、银河与玉兔的意象,营造出一种宁静而深远的氛围。诗中“木叶自能飞洛下,秋声先已满云中”巧妙地运用自然景象,表达了秋天的到来和声音的传播。结尾的“醉后忽闻歌子夜,禁城钟鼓思何穷”则通过夜晚的歌声和钟鼓声,引发了对时光流逝和人生感慨的深思。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对秋夜的独特感受和对生活的深刻思考。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文