(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 弃繻:指放弃官职或不再从事某项工作。繻,古代的一种细布。
- 献玉:比喻献出珍贵之物,这里指献出才华或忠诚。
- 北望:向北望,这里可能指对北方朝廷的向往或忠诚。
- 驿路:古代的邮驿之路,即官道。
- 沾襟:泪水沾湿衣襟,形容悲伤。
- 垆头:酒店前台,这里指酒店或酒肆。
- 诸少:诸位年轻人。
- 秋期:秋天的约定或会面。
翻译
风起春城,日光容易变得阴沉,我留下你们共饮斗酒,这份故人之情深厚。你们暂时放弃了官职,踏上西游之路,最终献出才华,实现了对北方的忠诚之心。在驿路上,新莺的歌声难以留住你们的马蹄,久居天涯的客人容易感伤落泪。酒店里的年轻朋友们应该会想念你们,我会告诉他们,秋天的约定就在竹林中。
赏析
这首作品表达了诗人对朋友离别的深情和不舍。诗中,“风起春城日易阴”描绘了离别时的凄凉氛围,而“留君斗酒故情深”则展现了诗人对友情的珍视。后两句通过“弃繻”和“献玉”的比喻,赞美了朋友们的忠诚和才华。最后,诗人以“驿路新莺难驻马”和“垆头诸少应相忆”来表达对朋友们旅途的关切和对未来重逢的期待,整首诗情感真挚,意境深远。
欧大任的其他作品
- 《 嘉禾遇雨冯太史开之过舟中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 同介上人寻广福观遇刘道士 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题成勋部所藏尤求画十首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 汤义仍至闻丁右武已次扬州时邹尔瞻莅比部三月矣予将归岭外留赠三君子 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 阊门舟中逢李本宁 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雨不绝 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雪中泛湖登孙秀才楼上 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 封少司马曾公子玉七十初度奉寄二首 》 —— [ 明 ] 欧大任