(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大宗伯:古代官名,掌管宗庙祭祀等礼仪事务。
- 古林何公:指何姓官员,古林为其别号。
- 致仕:退休。
- 南归:回到南方。
- 朴忠:朴实忠诚。
- 班伯:班固,东汉著名史学家、文学家。
- 申公:申不害,战国时期法家代表人物。
- 沧海:大海。
- 扁舟:小船。
- 西樵:地名,在今广东省佛山市南海区。
- 大笠:大斗笠,一种遮阳避雨的帽子。
- 投簪:丢弃簪子,比喻弃官归隐。
- 褐衣:粗布衣服,指平民百姓的装束。
翻译
再次离开以保全名声,朝廷怀念您的朴实忠诚。 您的言论如同汉代的班固,学识则像战国时期的申不害。 在沧海之上,月色照耀着您的小船,西樵山间,大风拂过大斗笠。 我也想丢弃官职归隐,或许能与您一同穿着平民的衣裳。
赏析
这首诗是欧大任送别退休南归的何姓官员所作,表达了对何公朴实忠诚品质的赞赏,以及对其学识和言行的敬仰。诗中通过比喻和描绘,展现了何公的高尚品格和归隐生活的意境。末句表达了诗人自己也有归隐之志,希望能与何公一同过上简朴的生活,体现了诗人对官场生活的厌倦和对自然、简朴生活的向往。
欧大任的其他作品
- 《 秋夜过褒信听桥下流泉 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送范太史伯祯奉使册封鲁王 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送姚继和赴台幕 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 和戴伯常种兰同魏顺甫赋 其二 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 鞠歌行 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 饶州酬黄兵宪士弘妙果寺饮别 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 宋博士邀饮凭虚阁玩月 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 答朱孔阳 》 —— [ 明 ] 欧大任