朱子得枉驾寺馆不遇有沽酒摘蔬之句次韵集杜以订后约子得近曾数过而余肺病将欲乞归故于末章及之

青春动才调,扈跸上元初。 竟日莺相和,新诗锦不如。 自须开竹径,客至罢琴书。 把酒宜深酌,常餐占野蔬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扈跸(hù bì):随从皇帝的车驾。
  • 上元:指上元节,即农历正月十五。
  • 竟日:整日。
  • 锦不如:比喻新诗之美,连锦缎都比不上。
  • 竹径:竹林间的小路。
  • 罢琴书:停止弹琴和读书,指接待客人。
  • 深酌:慢慢饮酒。
  • 常餐占野蔬:日常饮食中多食用野菜。

翻译

春天激发了才子的才情,随从皇帝的车驾在上元节之初。 整日里莺鸟的歌声与新诗相和,新诗之美连锦缎都比不上。 自然应该开辟一条竹林小径,客人到来时便停止弹琴读书。 慢慢饮酒最为适宜,日常饮食中多食用野菜。

赏析

这首作品描绘了春天里才子随皇帝出游的情景,以及对诗歌创作的热爱。诗中“扈跸上元初”点明了时间和背景,而“新诗锦不如”则赞美了新诗的美丽。后两句表达了主人对客人的热情款待,以及对自然简朴生活的向往。整首诗语言清新,意境优美,展现了诗人对自然和艺术的热爱。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文