夏日同陈使君敬甫游郑园泛舟因怀王侍御纯甫

竹屿花潭落日迟,使君还共酒船移。 客能吴相袁丝饮,郡似襄阳习氏池。 六月波涛沾翠黛,两河灯火散青骊。 飘零白雪梁园满,独忆尊前楚调词。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 竹屿:竹林环绕的小岛。
  • 花潭:开满花朵的水潭。
  • 落日迟:太阳落山的时间较晚。
  • 使君:古代对州郡长官的尊称,这里指陈使君。
  • 酒船:载酒的船。
  • 吴相袁丝饮:指吴国相国袁盎(字丝)的宴饮,这里借指高雅的宴会。
  • 襄阳习氏池:指襄阳习家的池塘,习家是襄阳的望族,这里借指高雅的聚会场所。
  • 翠黛:古代女子用以画眉的青黑色颜料,这里形容波涛的颜色。
  • 两河:指两条河流。
  • 青骊:青黑色的马,这里形容灯火的颜色。
  • 飘零:飘泊流落。
  • 白雪梁园:指梁园的雪景,梁园是汉代梁孝王刘武的园林,这里借指高雅的场所。
  • 楚调词:楚地的曲调,这里指楚地的音乐。

翻译

竹林环绕的小岛和开满花朵的水潭,太阳落山的时间较晚,陈使君和我一起乘酒船游玩。客人如同吴国相国袁盎的宴饮一般高雅,我们的聚会就像襄阳习家的池塘一样雅致。六月的波涛泛着青黑色的光泽,两条河流的灯火散发出青黑色的光芒。梁园的雪景飘泊流落,我独自回忆起楚地的音乐。

赏析

这首诗描绘了夏日与陈使君一同游郑园、泛舟的情景,通过对比历史上的高雅宴会和聚会场所,表达了诗人对高雅生活的向往。诗中运用了丰富的意象和色彩,如“竹屿花潭”、“翠黛”、“青骊”等,营造出一种清新脱俗的意境。结尾处提到“飘零白雪梁园满,独忆尊前楚调词”,则透露出诗人对往昔美好时光的怀念和对楚地音乐的深情。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文