(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 佚(yì):通“逸”,安逸,安乐。
- 搏浪:击打浪花。
- 烟际:烟雾缭绕的边际。
- 梁王宾客:指梁孝王的宾客,梁孝王好文学,多有文人宾客。
翻译
天意让君子安享晚年,园林建在湖水的源头。 戏耍的鱼儿每日击打浪花,修长的竹子夹道在秋天的池塘边。 烟雾边际传来莺鸟的鸣叫,霜降前的大雁停留在洲渚。 这里仿佛有梁孝王的宾客,不知何时能来此游赏作赋。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静而优雅的园林景象,通过“戏鱼搏浪”、“修竹夹池”等生动细节,展现了园林的生机与和谐。诗中“烟际莺为谷,霜前雁是洲”进一步以自然景物的变化,增添了诗意的深远。结尾提及“梁王宾客”,暗示了园林主人的文学情怀与期待,同时也表达了诗人对这种文化氛围的向往。