人日同许奉常用杜韵

·
献岁日逢人共喜,过江星与使同看。 航头南署曹虽简,阙角东风帽不寒。 醉后五辛频对食,歌中双铗几回弹。 客卿老问清卿业,敢向明时更说难。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 人日:农历正月初七,古代认为是人的生日。
  • 献岁:进入新的一年。
  • 过江星:指星辰运行,比喻时光流逝。
  • 航头:船头,这里指官署。
  • 南署曹:指南方的官署。
  • 阙角:宫阙的一角,这里指朝廷。
  • 五辛:指五种辛辣的蔬菜,古代习俗在人日食用,以驱邪避疫。
  • 双铗:双剑,这里指歌舞中的乐器。
  • 客卿:古代指外来的官员。
  • 清卿业:指清廉的官职。
  • 明时:政治清明的时代。

翻译

新年的第一天,人们共同欢喜,时光流逝与使者一同观看。官署虽简朴,但春风吹拂,帽子不觉寒冷。醉后频频品尝五辛菜,歌声中双剑几度弹奏。询问我这位外来的老官员,清廉的职责,怎敢在政治清明的时代再说困难。

赏析

这首诗是明代诗人欧大任在人日与友人许奉常共度时所作,用杜甫的韵脚表达了对新年的喜悦和对时光流逝的感慨。诗中通过对官署生活的描绘,展现了作者的清廉和勤勉,同时也表达了对友人的深厚情谊和对政治清明时代的赞美。语言风格典雅,意境和谐,体现了明代文人的典型风格。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文