游程舍人樗园

一卧山林道自尊,舍人今似浦长源。 天年何但樗堪比,手种槐阴已满门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 游程舍人樗园:游历程舍人的樗树园。舍人,古代官职名,此处指程舍人。樗,一种树木,常用于比喻无用之物。
  • 一卧山林道自尊:在山林中静卧,自感道义高尚。
  • 舍人今似浦长源:舍人如今像浦长源一样。浦长源,古代隐士,以高洁著称。
  • 天年何但樗堪比:天年(长寿)岂止樗树可以比拟。
  • 手种槐阴已满门:亲手种植的槐树已经遮蔽了整个门庭。

翻译

在山林中静卧,我自感道义高尚,程舍人如今像古代隐士浦长源一样。他的长寿岂止是樗树可以比拟的,他亲手种植的槐树已经遮蔽了整个门庭。

赏析

这首诗通过描绘程舍人在山林中的隐居生活,表达了对其高洁品格和长寿的赞美。诗中运用了樗树和槐树的意象,樗树常被视为无用之物,而槐树则象征着繁荣和庇护,通过这种对比,突出了程舍人的非凡之处。整体上,诗歌语言简练,意境深远,展现了隐士的高洁与自然的和谐。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文