(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 琐闱:指宫门,这里指齐黄门。
- 豫章:古代地名,今江西省南昌市一带。
- 持节:古代使臣出使时所持的符节,作为凭证。
- 驿路:古代传递文书的官道。
- 汉使:指汉朝的使者,这里比喻齐黄门。
- 淮王宾客:指淮王府的宾客,这里指齐黄门被册封为淮府的官员。
- 八公:指八位贤士,这里泛指众多贤才。
- 宫亭湖:古代湖泊名,在今江西省境内。
- 千越山:古代山名,具体位置不详,这里泛指美丽的山川。
- 南斗:星宿名,这里指南方。
- 三台:星宿名,古代认为三台星主宰人间的爵位,这里比喻齐黄门的官职。
翻译
齐黄门是豫章的才子,手持使节,花儿在迎接他的驿路上盛开。 汉朝的使者如风云般降临,淮王的宾客,众多贤才纷纷到来。 宫亭湖波光粼粼,象征着国家的繁荣;千越山青翠欲滴,如同玉石雕成的台阁。 遥想家族的喜庆,仿佛能从南斗星外感受到,也许在深夜,还能仰望到象征官职的三台星。
赏析
这首作品描绘了齐黄门被册封为淮府官员的盛况,通过“琐闱人自豫章才”展现了他的才华与地位,而“持节花迎驿路开”则生动描绘了迎接他的盛大场面。诗中“汉使风云千骑下,淮王宾客八公来”以夸张的手法,表现了齐黄门的重要性和受到的尊崇。后两句通过对自然景观的描绘,寓意国家的繁荣和家族的喜庆,同时以星宿象征官职,表达了对齐黄门未来的美好祝愿。
欧大任的其他作品
- 《 送唐惟良谪两淮转运判官 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题成勋部所藏尤求画十首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雨后过太医姚子阶赠歌 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 长信秋词二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 吴明卿上计至都下 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送袁光禄邦表归葬太宜人合先大夫兆域 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 从化山水十首 其五 韶洞 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 朱仲开黄定父吴孝父邵长孺管建初邹君植陆无从过饮得名字 》 —— [ 明 ] 欧大任