送易侍御惟效谪东平判官

浮云忽散蓟门天,何处秋风不可怜。 手版东方车骑日,锦囊名岳岱宗年。 澄清自许人犹望,画诺因知客最贤。 岂用路旁称绣斧,使君帷去更高褰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓟门:指北京,古称蓟。
  • 手版:古代官员上朝时手持的笏板。
  • 东方车骑:指东方的官员或贵族。
  • 锦囊:用锦缎制成的袋子,常用来装重要文件或诗稿。
  • 岱宗:指泰山,古代帝王封禅的地方。
  • 澄清:指清正廉洁。
  • 画诺:签署文件或命令。
  • 绣斧:古代官员的仪仗之一,象征权力。
  • :帐幕。
  • :(qiān)揭起,提起。

翻译

浮云突然散去,蓟门的天空显露,秋风何处不令人怜爱。 手持笏板,东方车骑的日子,锦囊中装着名岳泰山的年岁。 清正廉洁自然让人期望,签署命令得知客人最为贤能。 何须路旁称颂绣斧,使君的帐幕离去时更加高举。

赏析

这首诗是明代诗人欧大任送别易侍御惟效谪东平判官的作品。诗中,“浮云忽散蓟门天”一句,既描绘了自然景象,又暗喻了政治风云的变幻。后文通过对“手版东方车骑日”、“锦囊名岳岱宗年”等意象的描绘,展现了易侍御的尊贵与才华。诗的最后两句“岂用路旁称绣斧,使君帷去更高褰”,则表达了诗人对易侍御高洁品格的赞赏和对其未来的美好祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对清廉政治的向往。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文