送王敬美使秦

张旃西去赋皇华,朱邸筵开帝子家。 汉使简书惟笔札,秦城楼阁半烟霞。 明星夜照芙蓉锷,白马秋嘶苜蓿花。 计日郊迎携斗酒,莫令相忆滞天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 张旃(zhān):展开的旗帜。
  • 皇华:指皇帝的恩宠和荣耀。
  • 朱邸:红色的府邸,指贵族的住宅。
  • 帝子家:皇帝的家族。
  • 简书:简短的书信或文件。
  • 笔札:书写用的纸笔。
  • 秦城:指古代秦国的都城,这里泛指西北地区。
  • 烟霞:指山间的云雾,也用来形容隐居或仙境。
  • 芙蓉锷(è):美丽的剑鞘,芙蓉指美丽,锷指剑的鞘。
  • 苜蓿花:一种植物,这里可能指其花。
  • 计日:计算日子,期待。
  • 郊迎:在郊外迎接。
  • 斗酒:指饮酒,斗是古代的一种酒器。
  • 相忆:相互思念。
  • 滞天涯:停留在遥远的地方。

翻译

展开旗帜向西行,赋诗颂扬皇家的荣耀, 在朱红色的贵族府邸中,宴席开启于皇帝的家族。 汉朝使者的文书简短,只需笔墨纸砚, 秦地的城楼半隐于山间的云雾之中。 夜间的明星照亮了美丽的剑鞘, 白马在秋风中嘶鸣,仿佛在呼唤苜蓿花。 计算着日子,期待在郊外迎接你,携带美酒, 不要让相互的思念让你停留在遥远的天涯。

赏析

这首诗描绘了使者西行的壮丽场景,通过丰富的意象展现了旅途的荣耀与期待。诗中“张旃西去赋皇华”一句,既表达了使者的使命感,也体现了其对皇恩的感激。后文通过“朱邸筵开”、“汉使简书”等细节,进一步描绘了使者的尊贵与任务的庄严。末句“计日郊迎携斗酒,莫令相忆滞天涯”则流露出对友人的深切思念与期待重逢的情感,整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文