同郭学宪叶剌史宴朱明馆十二韵
海上标名胜,东南一壮观。
诸峰沧岛合,二曜洞天宽。
屐许畸人约,轺来野老欢。
青牛周柱史,金马汉祠官。
松子迎瑶节,芝童候玉鞍。
铁桥千丈过,珠瀑几回看。
苔藓封岩磴,风雷绕石坛。
客栖犹有馆,仙去尚遗丹。
深树春偏艳,清潭夏更寒。
茅柴盈涧榼,薇蕨佐山盘。
篆叶符常在,铭烟字未残。
云中鸡犬散,此日聚星冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 海上标名胜:指在海上标记的名胜古迹。
- 东南一壮观:东南地区的一大壮观景象。
- 诸峰沧岛合:群山与海岛相连,形成壮观的景象。
- 二曜洞天宽:指日月照耀下的洞天福地,空间广阔。
- 屐许畸人约:指穿着木屐的隐士相约。
- 轺来野老欢:指轻便的车子带来乡野老人的欢乐。
- 青牛周柱史:指骑着青牛的道士,周柱史是古代官名,此处指道士。
- 金马汉祠官:指骑着金马的汉代祠官。
- 松子迎瑶节:指松树下的隐士迎接珍贵的节日。
- 芝童候玉鞍:指仙童等候着骑着玉鞍的贵客。
- 铁桥千丈过:指跨越千丈铁桥的壮观景象。
- 珠瀑几回看:指多次观赏如珠帘般的瀑布。
- 苔藓封岩磴:指岩石台阶被苔藓覆盖。
- 风雷绕石坛:指风雷环绕的石坛。
- 客栖犹有馆:指客人居住的地方依然存在。
- 仙去尚遗丹:指仙人离去后留下的丹药。
- 深树春偏艳:指深林中的春天格外艳丽。
- 清潭夏更寒:指清澈的潭水在夏天显得更凉。
- 茅柴盈涧榼:指用茅草和木柴装满的酒器。
- 薇蕨佐山盘:指用薇蕨作为山中餐盘的佐料。
- 篆叶符常在:指刻在树叶上的符咒常存。
- 铭烟字未残:指刻在烟雾中的文字未曾消散。
- 云中鸡犬散:指云中的鸡犬散去,形容仙境的景象。
- 此日聚星冠:指这一天聚集了众多杰出人物。
翻译
在海上标记的名胜之地,东南地区的一大壮观景象。群山与海岛相连,日月照耀下的洞天福地空间广阔。穿着木屐的隐士相约,轻便的车子带来乡野老人的欢乐。骑着青牛的道士,骑着金马的汉代祠官。松树下的隐士迎接珍贵的节日,仙童等候着骑着玉鞍的贵客。跨越千丈铁桥的壮观景象,多次观赏如珠帘般的瀑布。岩石台阶被苔藓覆盖,风雷环绕的石坛。客人居住的地方依然存在,仙人离去后留下的丹药。深林中的春天格外艳丽,清澈的潭水在夏天显得更凉。用茅草和木柴装满的酒器,用薇蕨作为山中餐盘的佐料。刻在树叶上的符咒常存,刻在烟雾中的文字未曾消散。云中的鸡犬散去,这一天聚集了众多杰出人物。
赏析
这首诗描绘了在朱明馆举行的宴会,通过丰富的意象和生动的语言,展现了东南地区的自然美景和人文景观。诗中“海上标名胜”和“东南一壮观”等词句,概括了宴会的地点和规模,而“诸峰沧岛合”和“二曜洞天宽”等词句,则进一步描绘了周围的自然环境。后文通过“屐许畸人约”和“轺来野老欢”等词句,展现了宴会的参与者,既有隐士也有乡野老人,体现了宴会的广泛性和包容性。最后,通过“深树春偏艳”和“清潭夏更寒”等词句,描绘了宴会中的自然美景,而“篆叶符常在”和“铭烟字未残”等词句,则增添了神秘和仙境的氛围。整首诗语言优美,意境深远,既展现了宴会的热闹和欢乐,也体现了诗人对自然和人文的热爱和赞美。