黄山人孔昭见过

尔自何方至,丹青手自携。 身游三辅北,家在七闽西。 廓落心俱远,逍遥物共齐。 朱门慵削牍,丹壑惯扶藜。 笠小披山雾,鞋穿踏雪泥。 隐囊双管玉,大布一袍绨。 班氏书堪借,扬亭酒欲赍。 愁惟歌九咏,力肯破群迷。 揖客将军贵,工诗处士题。 不嫌盘苜蓿,频约过禅栖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丹青:指绘画。
  • 三辅:古代中国地区名,指京城及其周边地区。
  • 七闽:古代中国地区名,指福建及其周边地区。
  • 廓落:空旷辽阔。
  • 逍遥:自由自在,无拘无束。
  • 朱门:指富贵人家。
  • 削牍:指书写。
  • 丹壑:红色的山谷。
  • 扶藜:拄着藜杖。
  • 隐囊:隐士用的靠垫。
  • 双管玉:指用双管笔书写。
  • 大布:粗布。
  • 一袍绨:一件粗布袍子。
  • 班氏书:指班固的书籍。
  • 扬亭:地名,可能指扬州。
  • :携带。
  • 九咏:指九首诗。
  • 揖客:迎接客人。
  • 处士:未做官的士人。
  • 盘苜蓿:指简单的饭菜。
  • 禅栖:指禅修的地方。

翻译

你从哪里来,带着画笔自携。 游历在京城以北,家在福建以西。 心境开阔,与万物和谐共存。 懒得在富贵人家书写,常在红谷中拄杖行走。 小笠帽披着山雾,破鞋踏过雪泥。 隐士的靠垫上,用双管笔书写,穿着粗布袍子。 可以借阅班固的书籍,带着扬州的酒。 忧愁时只吟唱九首诗,力量足以打破众人的迷惑。 迎接贵客的将军,擅长写诗的处士题字。 不嫌弃简单的饭菜,频繁相约去禅修之地。

赏析

这首诗描绘了一位游历四方、心境开阔的隐士形象。诗中通过对隐士生活细节的描写,如“丹青手自携”、“丹壑惯扶藜”等,展现了其超脱世俗、与自然和谐共处的态度。同时,诗中也透露出隐士对文化知识的追求和对简单生活的满足,体现了其高洁的品格和淡泊名利的生活态度。整体上,诗歌语言优美,意境深远,表达了对隐士生活的赞美和向往。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文