(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玈矢(lú shǐ):古代的一种箭。
- 彤弓:红色的弓,古代天子赐给有功的诸侯或大臣的礼器,象征权力和荣誉。
- 策勋:记录功勋,表彰功绩。
- 秦一尉:指秦朝的官员,这里比喻吴公的职位和权力。
- 双钩气:形容气势如虹,双钩是古代兵器,这里比喻吴公的威武气势。
- 疏封:古代帝王对功臣的封赏。
- 季重:指吴公的字或别号,这里用来尊称吴公。
- 建安文:指建安时期的文学,这里比喻吴公的文学才华。
翻译
晴朗的日子里,城池上空云雾缭绕,白天显得格外宁静。玈矢和彤弓见证了您的功勋,被记录和表彰。您如同秦朝的一位官员,统领着东南海域,又像汉朝的军队,连接着吴楚之地。在苍茫的斗下,您的气势如双钩般威武,而在咫尺的天边,五色云彩似乎也在向您致敬。在这个盛世,您的封赏被推崇为典范,不仅仅是因为您在文学上的名声,更是因为您的全面才华。
赏析
这首诗赞美了吴公的功勋和才华,通过对比古代的象征物品和地理概念,展现了吴公的威武和影响力。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“玈矢彤弓”、“秦一尉”、“汉诸军”等,既表达了对其功绩的敬仰,也体现了对其文学才华的赞赏。整体语言优美,意境深远,是对吴公全面才华的高度赞扬。
欧大任的其他作品
- 《 余与尧文俱不能酒尧文善奕工书余于二技尤拙而暇即时时过从不厌也戏成一诗示尧文 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 嘉禾遇雨冯太史开之过舟中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 九日王九德崔继甫沈恩甫见邀同吴虎臣饮八首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 初秋雨中同黎惟敬秘书刘仲修观察李袭美明府蒋少翼吴仲周滕晋生李惟仕朱汝修陈从训六徵士集李临淮惟寅宅得卮字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 同李惟寅载酒江上访朱贞吉得村字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送马宪副睟卿赴滇中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 郢中三咏为曾中丞赋读书楼 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 九日同邵长孺程无过汪元初程虞仲出东直门游邵家庄 》 —— [ 明 ] 欧大任