送金计部持甫守临安

算缗东省才名久,此日词人出牧多。 地尽中原雄越巂,江分南徼下牂牁。 楼前雪照双钩色,郡里风移五裤歌。 禁闼超迁曾不次,衔恩西上未蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 算缗:古代官名,负责财政税收。
  • 东省:指朝廷的财政部门。
  • 越巂:古代地名,今四川西昌一带。
  • 南徼:指南方的边疆。
  • 牂牁:古代地名,今贵州一带。
  • 双钩:指书法中的双钩笔法。
  • 五裤歌:指古代的民歌。
  • 禁闼:指宫廷。
  • 超迁:指快速晋升。
  • 不次:不按常规。
  • 衔恩:怀着感恩之情。

翻译

在东省负责财政税收的才华早已闻名,今日词人出任地方官职的不少。 地界直达中原,雄踞越巂,江水分流南方的边疆,流向牂牁。 楼前雪光映照着双钩书法的色彩,郡中民风淳朴,传唱着五裤歌。 在宫廷中快速晋升,不按常规,怀着感恩之情西上,未曾蹉跎。

赏析

这首诗是欧大任送别金计部持甫前往临安任职的作品。诗中赞扬了持甫在财政部门的才华和名声,并对他出任地方官职表示祝贺。通过“地尽中原雄越巂,江分南徼下牂牁”描绘了临安地理位置的重要性和壮阔的自然景观。结尾提到“禁闼超迁曾不次,衔恩西上未蹉跎”,表达了对持甫仕途顺利和未来发展的美好祝愿。整体上,诗歌语言典雅,意境开阔,体现了诗人对友人的深厚情谊和对仕途的积极态度。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文