送谢明府改教漳州

宰官何事绛纱帷,斗酒燕歌怆别离。 已籍才名成宅相,不将经术负明时。 七闽弦诵清漳郡,六代风流小谢诗。 君息天池还北徙,图南千里是前期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宰官:古代对官员的通称。
  • 绛纱帷:红色的纱帐,这里指学府。
  • 斗酒:盛酒的器具,这里指饮酒。
  • 燕歌:指燕地的歌曲,泛指北方的歌曲。
  • 怆别离:悲伤的离别。
  • :登记,这里指成就。
  • 宅相:指有才学的人。
  • 经术:指儒家经典和学问。
  • 明时:指政治清明的时代。
  • 七闽:指福建一带,古称七闽。
  • 弦诵:弦歌和诵读,指教育和学习。
  • 清漳郡:指漳州,因其境内有清漳江而得名。
  • 六代风流:指六朝时期的文化和风流人物。
  • 小谢诗:指南朝宋诗人谢灵运的诗,因其与谢朓并称“小谢”。
  • 天池:神话中的池名,这里比喻高远的志向。
  • 北徙:向北迁移。
  • 图南:比喻志向远大。
  • 前期:指预定的目标或计划。

翻译

官员为何要离开学府的红纱帐,我们举杯饮酒,唱着燕地的歌曲,悲伤地告别。 你已经以才学成就了名声,不会因为不精通经学而在清明时代有所辜负。 福建一带的教育在漳州清漳江畔繁荣,六朝的文化风流在你的诗中得以体现。 你的志向如同天池之水,还将向北迁移,远大的志向如同图南,千里之外是你的预定的目标。

赏析

这首诗是明代诗人欧大任送别谢明府改任漳州的作品。诗中,欧大任表达了对谢明府的赞赏和不舍之情。他称赞谢明府的才学和名声,并相信他不会辜负这个清明的时代。同时,诗人也表达了对谢明府未来事业的祝福,希望他的志向能够如同天池之水,不断向北迁移,实现远大的目标。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文