答张助甫凉州见寄

涕泪椷书手自题,故人偏忆庾安西。 孤城落日临青海,千骑浮云过月氏。 射石不妨能饮羽,闭关何事更丸泥。 越吟仅得馀双鬓,莫向风尘问执圭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 椷书:封起来的书信。椷(jiān),封缄。
  • 庾安西:庾亮,东晋名臣,曾任安西将军,此处指张助甫。
  • 月氏:古代西域国名,此处泛指边疆地区。
  • 射石:指李广射石的典故,比喻勇猛或勇猛的将士。
  • 饮羽:箭深入所射物体,尾部羽毛隐没不见,形容射箭力量之大。
  • 丸泥:比喻用少量兵力固守关隘。
  • 越吟:指越地的吟咏,此处可能指作者自己的诗作。
  • 执圭:古代大臣上朝时手持的玉器,此处指官职。

翻译

我亲手题写封好的书信,泪痕斑斑,老朋友偏偏怀念起庾亮那样的安西将军。 孤城在落日余晖中面对着青海,成千的骑兵在浮云下经过月氏之地。 射中石头还能使箭羽深入,闭关自守又何需用少量兵力固守关隘。 我吟咏的诗句只能让双鬓斑白,不要向着风尘询问官职的事。

赏析

这首作品表达了作者对远方友人的思念以及对边疆战事的感慨。诗中“涕泪椷书手自题”一句,既显示了作者对友人的深情,又暗含了对边疆战事的忧虑。通过“孤城落日临青海,千骑浮云过月氏”的描绘,展现了边疆的辽阔与战事的频繁。后两句则借古喻今,表达了对勇猛将士的赞颂以及对固守边疆的看法。最后两句则抒发了作者对官职的淡漠,以及对诗歌创作的执着。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文